Cette critique peut contenir des spoilers
Absolutely Weird Casting
I watched Absolute Boyfriend in 2012, and I Absolutely only watched it for Jiro. The premise of a lonely girl ordering a robot boyfriend is funny, I just recommend watching a different version.
What stuck with me:
- Casting of Ku Hye Sun absolutely perplexing. They dubbed over her in Chinese, and from what I remember they kept on trying to creatively pan out from her face when she was speaking, or whenever she was speaking to herself, it'd always be internal voice. A lot of her acting was mime-like and cringe because she can't speak the language.
- I read Absolute Boyfriend as it was coming out in Shojo Beat and watched the Japanese version when it released, but the story never ceases to be heartbreaking. Actually, I accidentally forgot to read the end of the manga, and thought it was a happy ending for at least a full year. It's not, and it stings. Night is perfect and caring, but he's not human, and at the end of the day, the human gets the girl.
- Jiro is a pretty bad ass robot boyfriend. If there's a reason to watch it, it would probably be that.
What stuck with me:
- Casting of Ku Hye Sun absolutely perplexing. They dubbed over her in Chinese, and from what I remember they kept on trying to creatively pan out from her face when she was speaking, or whenever she was speaking to herself, it'd always be internal voice. A lot of her acting was mime-like and cringe because she can't speak the language.
- I read Absolute Boyfriend as it was coming out in Shojo Beat and watched the Japanese version when it released, but the story never ceases to be heartbreaking. Actually, I accidentally forgot to read the end of the manga, and thought it was a happy ending for at least a full year. It's not, and it stings. Night is perfect and caring, but he's not human, and at the end of the day, the human gets the girl.
- Jiro is a pretty bad ass robot boyfriend. If there's a reason to watch it, it would probably be that.
Cet avis était-il utile?